Πρόκειται για την πρώτη έκδοση μουσικού υλικού από την ορεινή περιοχή του Νομού Ξάνθης που εκτελούνται από γυναικεία φωνή. Η έκδοση αυτή αποτελεί συμβολή στην ανάδειξη του λαϊκού πολιτισμού των Πομάκων, αλλά και αποτελεί τη βάση για μια συγκριτική προσέγγιση της μουσικής της Ροδόπης σε σχέση με τις παραδοσιακές μουσικές των βαλκανικών λαών.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. Yozhéni ti se, sînole, galenítsata – Σου παντρεύτηκε, γιε μου, η αγαπημένη σου
2. Pîta li mómko máykati ? – Ρώτησες, κοριτσάκι, τη μάνα σου;
3. Zagáliha se – Αγαπήθηκαν
4. Ya da si zémom gálenono – Εγώ να πάρω τον αγαπημένο μου
5. Púshka i púkna yógdar – Όπλο εκπυρσοκροτεί, φίλε μου
6. Kalíno móyo dóshtero – Καλίνα δική μου κόρη
7. Na kámene móma sedáse – Στην πέτρα κορίτσι κάθονταν
8. Yótkatsáy mo ot bahchéta – Κόψε με, μαρή, από τον κήπο σου
9. A bre málke móme ti sevdítsa móyo – Αχ βρε μικρό κορίτσι
10. Gléday me, gléday lûbe – Κοίτα με, κοίτα, αγάπη μου
11. Náni mi náni máychino – Νάνι μου, νάνι, μανούλα μου (νανούρισμα)