Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης
Το λεύκωμα αυτό περιλαμβάνει τις προσωπογραφίες των αγωνιστών που φιλοτέχνησε ο Βαυαρός αξιωματικός και ερασιτέχνης ζωγράφος Καρλ Κρατσάιζεν. Πρόκειται για τις προσωπογραφίες που γνώρισαν γενιές ολόκληρες Ελλήνων ώς τις μέρες μας.
Ο Κρατσάιζεν γεννήθηκε το 1794. Το 1812 κατατάχτηκε στον βαυαρικό στρατό, και το 1826, ακολουθώντας το φιλελληνικό ρεύμα, ήρθε στην αγωνιζόμενη Ελλάδα να πολεμήσει για την ελληνική ανεξαρτησία. Η ζωγραφική τεχνική όπου είχε ήδη διακριθεί ο Κρατσάιζεν ήταν το σχέδιο με μολύβι –τεχνική απέριττη, κατάλληλη να εφαρμόζεται στα στρατόπεδα και στα καραβοστάσια, την προηγουμένη ή την επομένη των μαχών. Από το φθινόπωρο του 1826 ώς την άνοιξη του 1827 ο ζωγράφος σχεδίασε με μολύβι 40 προσωπογραφίες Ελλήνων αγωνιστών και ξένων φιλελλήνων. Επίσης φιλοτέχνησε και προσωπογραφίες ανώνυμων ανδρών και γυναικών, καθώς και τοπία, φρούρια, πολεμικά και εμπορικά πλοία και άλλα θέματα, πότε με μαύρο μολύβι και πότε με υδροχρώματα. Ανάμεσα στις προσωπογραφίες των διάσημων ανδρών συναντούμε τον Μακρυγιάννη, τον Μιαούλη, τον Κολοκοτρώνη, τον Καραϊσκάκη, τον Μαυροκορδάτο, τον Κανάρη κ.ά.
Ευθύς μετά την επιστροφή του στο Μόναχο (1827), ο Κρατσάιζεν ασχολήθηκε με τη μεταφορά των ιχνογραφημάτων του σε λιθογραφικές πλάκες, με τη βοήθεια ικανών συνεργατών, και την έκδοση λευκώματος που περιείχε είκοσι οκτώ λιθογραφίες και τα σχετικά κείμενα. Το λεύκωμα εκείνο εκδίδεται σήμερα πανομοιότυπο. Επιπλέον δημοσιεύονται δεκαέξι από τις προσωπογραφίες που σχεδιάστηκαν αρχικά με μολύβι.
Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης
Το βιβλίο αυτό του Βρετανού φιλέλληνα Τόμας Γκόρντον (1788-1841) συγκαταλέγεται στα πρωιμότερα έργα που γράφτηκαν για την Ελληνική Επανάσταση και από την αρχή θεωρήθηκε ένα από τα σοβαρότερα και εγκυρότερα. Σημαντική είναι άλλωστε η επίδραση που άσκησε στις πολύ γνωστές σήμερα ιστορίες του Τζορτζ Φίνλεϋ και του Σπυρίδωνος Τρικούπη. Γόνος πλούσιας σκοτσέζικης οικογένειας, ο Τόμας Γκόρντον (Θωμάς Γόρδων επί το ελληνικότερον) σπούδασε στο Ήτον και στην Οξφόρδη. Η κλασική παιδεία του εξηγεί ως ένα βαθμό τον ενθουσιασμό του για την Ελλάδα και την ανάμειξή του στις ελληνικές υποθέσεις. Σε όλη τη διάρκεια του πολέμου για την ανεξαρτησία της Ελλάδας ο Γκόρντον πρόσφερε την αμέριστη υλική και ηθική συμπαράστασή του στον αγώνα των Ελλήνων, κυρίως από τη Σκοτία. Και για δύο μάλλον σύντομα χρονικά διαστήματα συμμετείχε ενεργά σε αυτόν τον αγώνα: πρώτα στις αρχές της Επανάστασης, οπότε πολέμησε υπό τον Δημήτριο Υψηλάντη και έλαβε μέρος στην πολιορκία της Τριπολιτσάς, και κατόπιν το 1826-1827. Αυτή η δεύτερη και πιο μακρόχρονη περίοδος της άμεσης συμμετοχής του συνέπεσε με τους καταστροφικούς εμφυλίους πολέμους και την εισβολή του Ιμπραήμ στην Πελοπόννησο. Στην περίπτωση αυτή, ειδική αποστολή του Γκόρντον ήταν να φέρει στους Έλληνες το τελευταίο ποσόν του δευτέρου αγγλικού δανείου, διατηρώντας απόλυτο έλεγχο της διαχείρισής του. Μεταξύ άλλων, επιχείρησε να αναδιοργανώσει μαζί με τον Φαβιέρο τον τακτικό στρατό και ηγήθηκε (ως την παραίτησή του) της αποτυχημένης εκστρατείας του Φαλήρου. Μετά τη λήξη των πολεμικών επιχειρήσεων και ως τον θάνατό του, η ζωή του Γκόρντον μοιράστηκε μεταξύ των δύο τόσο διαφορετικών τόπων που είχε αγαπήσει: της Σκοτίας και της Ελλάδας.
Εθνική Τράπεζα της Ελλάδος
Ο Ευνάρδος υπήρξε τραπεζίτης στη Γενεύη, με διεθνή αναγνώριση και ακτινοβολία. Στενός φίλος του Καποδίστρια, διέθετε υψηλές γνωριμίες και σχέσεις και έταξε σκοπό της ζωής του να υπηρετήσει την Ελλάδα και τους Έλληνες. Στον ξεσηκωμό του Έθνους, έγινε το κέντρο και η πηγή εκτεταμένης δραστηριότητας για να κινητοποιηθεί η διεθνής κοινή γνώμη, να υπερνικηθεί η αντίδραση αυλών και κυβερνήσεων, και έτσι να φτάσει στην Ελλάδα σημαντική και σωτήρια για τον Αγώνα βοήθεια, υλική και ηθική.[…] Στο πρώτο μέρος αυτού του τόμου δημοσιεύονται κείμενα για τον Ευνάρδο γραμμένα από τους G. A. Chevalar, Μ. Β. Σακελλαρίου και O. Reverdin. Το δεύτερο μέρος περιλαμβάνει εκτενή αποσπάσματα από επιστολές και άλλα κείμενα του Ευνάρδου και των συγχρόνων του, που φωτίζουν την πολύπλευρη φιλελληνική του δραστηριότητα.
Σύλλογος προς Διάδοσιν Ωφελίμων Βιβλίων
Στο βιβλίο αυτό παρουσιάζεται το χρονικό της πολιορκίας όπως το αποτύπωσε ο Ελβετός Ιωάννης – Ιάκωβος Μάγερ, αφ’ ενός με δημοσιογραφική ψυχραιμία και αφ’ ετέρου με έντονο πατριωτικό παλμό στις στήλες της εφημερίδας Ελληνικά Χρονικά, την οποία ο ίδιος εξέδιδε στο Μεσολόγγι από τον Ιανουάριο του 1824 μέχρι τις 20 Φεβρουαρίου του 1826.
Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Θεσσαλίας
Το 1878 τα Βαλκάνια τελούσαν σε αναβρασμό, καθώς οι χριστιανικοί λαοί των, επωφελούμενοι από τον Ρωσοτουρκικό πόλεμο, επιζητούσαν την απελευθέρωσή των από τον οθωμανικό ζυγό. Στην επαναστατημένη Θεσσαλία έφθασε τότε ένας νεαρός βρετανός αρχιτέκτονας, ο Κάρολος Ογλ, ως ανταποκριτής της εφημερίδας The Times του Λονδίνου. Γρήγορα στις ανταποκρίσεις του άρχισαν να δεσπόζουν τα δεινά των αμάχων και οι εις βάρος των θηριωδίες των βασιβουζούκων. Η κοινή γνώμη στην Βρετανία συγκλονιζόταν από τις ανταποκρίσεις του Ογλ προς μεγάλην δυσαρέσκειαν της Οθωμανικής Κυβερνήσεως, των βρετανών δανειστών της, του βρετανού ναυάρχου του Οθωμανικού στόλου, τούρκων στρατιωτικών, διπλωματών του Foreign Office και βρετανών πολιτικών. Μετά την ατυχή για τους επαναστάτες Μάχη της Μακρινίτσας, την 17ην/29ην Μαρτίου 1878, το σώμα του Ογλ εντοπίστηκε κατακρεουργημένο σε παρακείμενη τοποθεσία. Το ερώτημα εάν οι τούρκοι στρατιώτες διέπραξαν αυτοβούλως την δολοφονία του ή κατά διαταγήν παραμένει αναπάντητο.
Τράπεζα Alpha Bank
A publication on the occasion of the 150th anniversary since the commencement of the Struggle for Greek Independence. One of the first albums to be published by the Ionian Bank. This is a rare collection containing literary works and rare works of art from the period 1971 – 1980.
Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών
Ce siecle avait deux ans! 1802: Στα χρόνια της Ναπολεόντειας αίγλης γεννιέται στην Besancon ο ποιητής που έμελλε να δεσπόσει λόγω της βιολογικής και της λογοτεχνικής του μακροβιότητας και συνάμα λόγω της εκρηκτικής, ανατρεπτικής φυσιογνωμίας του, στον γαλλικό 19ο αιώνα.
Ο Βίκτωρ Ουγκώ επαγγέλλεται την προφητική αποστολή της ποιητικής δημιουργίας. Θεωρεί το έργο του ενεργοποιημένο μέσα στην ιστορία. Eισηγείται την θεωρία του ρομαντικού δράματος με τον περίφημο “Πρόλογο στον Κρόμβελ” και αργότερα με την “μάχη του Ερνάνη” όπου αποκαλεί το νέο ρεύμα λογοτεχνικό “φιλελευθερισμό”. Ευαίσθητος δέκτης των πολιτικών εξελίξεων, εκδηλώνει τα φιλελληνικά του αισθήματα στην ποιητική συλλογή Orientales, με φλογερό ζήλο για τον επαναστατημένο ελληνικό λαό.
Ανθρωπιστής, καταγράφει την αντίθεσή του ως προς την θανατική ποινή στη συγκλονιστική Τελευταία ημέρα ενός καταδίκου και καταγγέλλει την κοινωνική αδικία σε μεγάλες μυθιστορηματικές συνθέσεις, όπως οι Άθλιοι, που δικαίως κατέκτησε στις συνειδήσεις των λογίων αλλά και των απλών ανθρώπων τις διαστάσεις ενός “λαϊκού ευαγγελίου”.
Μετά το πραξικόπημα της 2ας Δεκεμβρίου 1851, για 20 ολόκληρα χρόνια έζησε στην εξορία. Τα τελευταία χρόνια της ζωής του υπήρξε είδωλο της δημοκρατικής παράταξης ενώ το έργο του παρέμεινε εξαιρετικά δημοφιλές μεταξύ του ευρύτερου αναγνωστικού κοινού.
Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων για τον Κοινοβουλευτισμό και τη Δημοκρατία
Με την έκδοση αυτή αποδίδεται η δέουσα τιμή στον Άγγλο φιλέλληνα και ιστορικό George Finlay, έναν άνθρωπο που για χάρη της Ελλάδας εγκατέλειψε την πατρίδα του, ήρθε να βοηθήσει στον Αγώνα για την ελληνική ανεξαρτησία και, τελικά, έζησε την υπόλοιπη ζωή του στη Χώρα μας. Η τιμή αυτή αποδίδεται ανεξάρτητα από τις αντιρρήσεις που μπορεί να έχει κανείς (η ιστορική επιστήμη έχει διατυπώσει πολλές), είτε για την εγκυρότητα της ιστορικής πληροφορίας, είτε και για την αντικειμενικότητα και νηφαλιότητα του συγγραφέα.
Εταιρεία Ηπειρωτικών Μελετών
Τα σχετικά με τον τόπο μας περιηγητικά κείμενα αποτελούν πηγή πληροφόρησης για την Ιστορία, τη γεωγραφία και τον πολιτισμό μας. Το έργο `Ταξίδι στην Ελλάδα` του Γάλλου προξένου στα Ιωάννινα Φρανσουά Πουκεβίλ ανήκει σε αυτήν την κατηγορία των κειμένων και πλουτίζει τη γνώση μας καλύπτοντας το κενό που προέκυψε από την αλλαγή καθεστώτων και την έλλειψη ιστορικών αρχείων. Ο συντάκτης του υπήρξε εξαίρετος γνώστης της Ιστορίας και των γεγονότων της εποχής του Αλή πασά, έχοντας ζήσει εννέα έτη στην Ήπειρο. Το Διοικητικό Συμβούλιο του Ιδρύματος Ακτία Νικόπολις κατανοώντας τη σημασία και την αξία των κειμένων αυτών, αποφάσισε να εκδώσει τα σχετικά με την περιοχή μας, αναθέτοντας τη μετάφραση στο φιλόλογο και γνώστη της τοπικής ιστορίας κ. Κώστα Π. Βλάχο.